中国語 文法 順番

中国語 文法 順番

時制(過去形・未来形)を表現するときの語順

特定の句形でしか文が成立しないことがある. 「中国語文法は日本語とどう違うの?特徴を知りたい」こんな疑問にお答えします。日本語と比較した中国語文法の特徴を6個解説します。中国語文法の全体像をイメージしていただけると思います。初心者向けですが、ご覧ください。 © Copyright 2020 中国ゼミ [最速で中国語をマスターするサイト]. 《中国語文法》語順の基本は、しゅ・じ・ば。限定語・状況語・補語の位置を押さえる 限定語・状況語・補語の位置を押さえる 2015/11/22 2016/6/8 600. 中国語文法 まずは基本的なレベルをしっかりと. All rights reserved. 中国語の会話を聞いていると、語尾に「~呢 中国語の基本文型と語順について平叙文をベースに解説する。中国語達人への道www.chinesemaster.net中国語達人への道中国語の基本文型と語順について平叙文をベースに解説する。目次中国語の基本的な語順は「主語+述語」である。述語の部分に動詞をおくので「主語(S)+動詞(V)」となる。動詞が目的語を伴う場合は「動詞(V)+目的語(O)」のフレーズ全体を述語とする。このため,語順は「主語(S)+動詞(V)+目的語(O)」となる。動詞の中には二重目的語をとることができるものもある。多くの場合は「人」+「物」の組み合わせで相手に何かを与えるという意味を持つ。一部の動詞は動詞や動詞句を目的語にとることができる。口語では,目的語が前置され,「目的語+主語+動詞」の語順になることがある。この場合,目的語は強調のニュアンスを帯びる。副詞とは動詞や形容詞,副詞を修飾しその内容を詳しく説明するもので,修飾する動詞・形容詞・副詞の前におく。最も一般的な否定形である“不”(~しない)も副詞であるため,動詞の前におく。この他,「~も」の意味を表す“也”や,「みな/すべて」という意味を表す“都”などの副詞も,動詞の前におく。時間と場所を表す語彙は主語と述語の間におく。この場合,語順は「主語+時間+場所+述語」になる。主語と時間の語順は入れ替え可能。助動詞は動詞、形容詞、介詞の前におく。介詞は虚詞であるため,単独では文成分にならず,必ず目的語を伴い介詞句を構成する。介詞句は連用修飾語となり,「[介詞+(介詞の)目的語]+被修飾語」の形で動詞句を修飾するのが最も一般的な用法である。数量詞は名詞を修飾する場合と動詞を修飾する場合で語順が異なる。通常修飾する名詞の前におく。名詞の後におかれる場合もある。事物を評価する場合に用いると、その事物がそれそのものであることを強調する。修飾する動詞の後におく。この用法は文法上補語扱いとなり、数量補語(名詞が複数の連体修飾語で修飾される場合の連体修飾語の語順は概ね次のようになる。ただし,例外も多い。About This SiteCopyright © 2004 「了」は中国語の過去形と言っていいの? 日本語では「見に+行く」の順番ですが、中国語は「行く+見る」の語順になるので注意しましょう。 3-6. このように独立構造の中国語の文では、文字の順番によってその分の意味が変わってしまうので、 中国語の文法では語順が非常に重要 だということが分かります。 この文の日本語訳は 「肉は私を食べます」 になるので、意図している意味とは違って伝わってしまいます。. ここでは中国語を一人でゼロから学ぶ方を対象に、中国語文法のうち基本的なレベルの内容を学んでいきます。大学の第二外国語で学ぶなら最初の2年間の内容に相当します。 語学を勉強していると、何度か文法で悩むこ 中国語の基本的な語順は「主語+述語」である。述語の部分に動詞をおくので「主語(s)+動詞(v)」となる。 述語の部分に動詞をおくので「主語(S)+動詞(V)」となる。 中国語の文法を1時間で簡単にマスターする語順の勉強法を紹介。簡単に考えて難易度を下げるおすすめの中国語勉強法です。svoの語順を頭に入れてあとは単語をどんどん入れていくだけです。簡略化するとやることが明確になりやる気が出て語学の上達速度が加速します。 中国語で「はい」「そうです」など、同意や このように語句の順番によってその文の意味が変わってしまうので、最初に申し上げた通り、中国語の文法では語順が非常に重要です。 2-2. 中国語を勉強していて、わかりにくく感じて HSK・中国語検定合格&中国語発音スクール「フルーエント中国語学院」学長20万部の書籍出版、5,000人以上の指導経験、文部科学省にて5年連続の講義実績を持つ語学とコミュニケーション力の開発プロフェッショナルトレーナーこのサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。 最速で中国語をマスターするサイト中国語は日本語でいう「て、に、を、は」を語順で表現します。なので、語順さえ理解できればある程度の文章は理解できるようになります。逆に言えば、語順を間違えてしまうと意味が変わってしまうことがあります。ですから中国語の文法では語順が重要です。目次まず一番シンプルな形が「主語+述語」です。誰が(主語)+どうする(述語)を表現します。述語が目的語を伴う場合は「誰が(主語)+どうする(述語)+何を(目的語)」となります。述語に対して目的語を2つ伴う場合もあります。まずは、名詞の場合の例文を見てみましょう。 例1.例2.例3.例4.次に目的語1が動詞の場合の例文を見てみましょう。この場合、例1.例2.上の例を見てみると中国語の基本文型は英語のそれと良く似ていることがわかると思います。限定語とは名詞の前に置かれ、その名詞がどのようなものか修飾する働きをします。 中国語の文章を読むと、「~的」という漢字をよく見ると思います。実際、「的(de デァ)」は中国語で最もよく使われる単語です。覚えておきましょう。わかりやすい例を少し見てみましょう。例1.例2.例3.これらの例を見ると、とりあえず「的」を「~な(〜の)」と覚えてしまえば良さそうですね。 中国語独特の文法には一体どんな特徴があるのでしょうか?中国語は同じ語句を使用した文でも、語順が変わると意味が全く変わります。 下の例文をみてみましょう。少し難しい文章もありますが、ここでは同じ語句を使用しても語順が違うだけで文の意味も変わるんだということがご理解いただけましたでしょうか?このように語句の順番によってその文の意味が変わってしまうので、最初に申し上げた通り、中国語の文法では語順が非常に重要です。中国語は語句を省略するという性質があります。 しかも、ある語法を使えば別の語法を使うことができないという制約が多く混乱してしまうこともあると思います。 たとえば「很」(hěn ヘン)が一字の形容詞の前につくとき、その形容詞を最後に文が終わることが多くなっています。例文を見てみましょう。例1.この例1.の文は「我姐姐矮。」という形で「很」なしで文を終わらせることはできません。 しかし、例2.のように文が続く場合は「很」は消滅します。例2.このように、中国語の文法は○○を使うと同じ文中で××が使えないということが非常に多くここが混乱しやすいポイントでもあります。少しずつ慣れていきましょう。中国語は漢字の画数が多いのか理由は定かではありませんが、省略の形も多いです。日本語でもコンビニエンスストアのことをコンビニ、パーソナルコンピューターのことをパソコン、PCと略しますよね。それと同じようなことが中国語でもあります。たとえば「安全检查(安全検査)」こちらは「安检(Ānjiǎn アンジィェン)」と省略されます。 他にも「食堂でご飯を食べる」ということを略さずに表記すると「在食堂吃饭」となりますが、通常使われる言い方としては「吃食堂」です。そのまま訳すと「食堂を食べる」という意味となりますが、これで食堂でご飯を食べるという意味になります。さきほど出てきた先ほど、基本文形はSVOというお話をしましたが、目的語が長い場合は文頭に前置することもあります。もちろん強調のためもあると思いますが、どちらかというと会話する際、長い目的語を最初に言った方が話しやすいという理由が多いかと思います。副詞とは動詞や形容詞などを修飾しその語句を詳しく説明するもので,修飾する動詞や形容詞の前に置きます。助動詞は動詞を修飾する言葉で通常動詞の前に置きます。英語で言うcanとかwillのような語句が助動詞となります。時間と場所を表す語句は主語と述語の間に置きます。語順は「主語+時間+場所+述語」となります。この時間→場所という順番が非常に重要です。覚えておきましょう。時間、場所を表す語句は状況語の代表的なものですが、他にも副詞や助動詞、前置詞なども状況語と言われています。ですが、「我明天去天津」でも問題なく通じます。 中国語と日本語の語順の共通点も把握しておきましょう。名詞を修飾する(説明する)語句は日本語と同様に名詞の前に置かれます。日本語でも「可愛い犬」、「きれいな花」というように名詞の前に置かれますね。量詞はモノを数える時に使う言葉です。日本語だと「~個」「~本」などにあたる助数詞のことで、中国語では量詞といいます。 こちらは日本語と同じく基本的には数詞の後につきます。中国語で一般的な疑問文は、文末に「吗(ma マ)」を置く形です。 日本語でも「~です」という文の終わりに「か」を付けて「~ですか?」と疑問文にしますよね。 これと同じ感覚で 日本語だけではなく、実は英語とも共通点があるようです。英語と中国語は基本的に語順が同じです。 主語+動詞+目的語 ある程度、英語の文法の知識が身に付いていれば中国語を学ぶ際は役に立つかと思います。中学校で学ぶ程度の英語の知識で十分ですよ!単語は日本人であれば漢字から推理することもできますので、ゼロからスタートする部分が少なくなりますね。中国も英語も日本語で言う「て、に、を、は」がありません。なので前置詞の使い方としては似ている部分が多いです。しかし、 英語の前置詞とすべてが一致する訳ではありません。 例えば中国語の「和」は英語の「and」にも「with」にも当てはまります。中国語も英語も動詞に二重目的語をとることができるものがあります。多くは(人)に(何か)を与えるという意味を持っています。 中国語の語順についてお話し致しましたがいかがでしたでしょうか?中国語の語順はとても重要です。語順の基本だけはしっかりと覚えておきましょう。中国語を学びたいけど、独学では心配という方はこちらの・中国ゼミでは日本人が効率よく中国語をマスターするためのノウハウをすべてご紹介しています。ぜひ実践してください。・中国語は発音が重要!この記事では初心者にもわかりやすく解説しています。中国ゼミでは、LINEに登録いただくと以下をプレゼントしています!半年で中国語をマスターしたフルーエント中国語学院学長 三宅裕之が「語学が上達しない原因」と「最短で中国語を話せるようになる学習法」をお伝えします。

本田翼 広瀬アリス ドラマ, 西野七瀬 髪型 オーダー, Rule Into 意味, メール 手紙 書き方, 影アナ 原稿 非常灯, 中国無在庫転売 プログラム Cmp, 瀬戸内 寂聴 生きることば あなたへ 内容, 平野紫耀 フルーツ アレルギー, PSO2 新しい クラス, 黒 酢豚 クックパッド, 引き起こす 熟語 英語, 静岡 コロナ 花火, キンプリ 遭遇 対応, 炊飯器 煮物 大根, ぐる な いく び, Please Do Not Hesitate To Contact Me, メタモルフォーゼ 意味 プリキュア, 花火大会 2020 千葉, オオカミ少年 Tbs 北海道, BOOK ACT 終演時間, 時透無一郎 壁紙 高画質, おしゃれな英文 長文 デザイン, Snow Jam 和訳, Twitter アフィリエイト Amazon, おもちゃの兵隊 さん すすめ, 城 ドラ メタルドラゴン 評価, インテリアデザイン 会社 大手, うん そうだね 英語, ダイハツ メビウス 中古, ホンマでっか 加藤綾子 ワンピース, 韓国語 音節 数, 山下 美 月 ボブ, ヒロアカ インターン 時系列, 鬼 滅 の刃 母性, 野性の 呼び声 和訳, 西野 七瀬 壁紙 53, 夢へ向かってゴー サトシとゴウ 感想, 小日向 しえ 弟, 供給 英語 名詞, 衛藤美彩 ツイッター なぜ, 気づい て いただい て, 琵琶湖 花火 時間, ディー ホリック と は, 歓迎会 日程調整 メール 本人, ランバン クロエ 香水, パセオ 札幌 駐車場, 別の人の彼女になったよ 楽譜 無料, PSO2 当たりID 判定, What Do You の答え方,